Перевод "права на интеллектуальную собственность" на английский

Русский
English
0 / 30
наinto upon for to at
интеллектуальнуюintellectual intellectuality
собственностьownership property
Произношение права на интеллектуальную собственность

права на интеллектуальную собственность – 6 результатов перевода

В основном, мы хотим заставить программный продукт работать и мы хотим что бы были люди, вносящие исправления и улучшения в них, и т.п.
В каком то смысле мы жертвуем частью прав на интеллектуальную собственность и просто позволяем всему
До того момента как появился Linux, был Ричард Столлман (Richard Stallman) и движение за открытые исходные коды.
In general, we just wanna get the software to work and we want be able to have people contribute fixes to that, etc..
So we sort of sacrifice some of the intellectual property rights and just let the whole world use the software
Before there could be Linux There was Richard Stallman and the Free Software Movement.
Скопировать
Гильдия Писателей, как и обычно.
Гильдия приобретает право на интеллектуальную собственность.
Но есть также правительственные агентства, которые оплачивают труд актеров.
- The Writer's Guild, as usual.
It qualifies as mental representation rights.
But the actors have their governmental agencies to distribute royalties as well.
Скопировать
- Вашу мать.
- "Холи" может заявить свои права на интеллектуальную собственность в основе "Крысолова".
- Значит, мы в жопе, да?
-God damn it.
Well, under the law, Hooli can lay claim to the underlying intellectual property that makes up Pied Piper.
So, we're fucked now, is that it?
Скопировать
Таким образом, у мистера Хендрикса не было адекватного трудового контракта с "Холи".
И в результате "Холи" не имеет права на интеллектуальную собственность "Крысолова".
Это итоговое решение третейского суда, оно окончательно и обжалованию не подлежит.
So, effectively, Mr. Hendricks never had a valid employment agreement with Hooli.
As a result, Hooli has no claim to ownership of Pied Piper's underlying IP.
That is my ruling and per your arbitration agreement, it is binding and final.
Скопировать
Я Железный Металлический Друг.
Никто из нас не имеет лицензии, и сдавая в аренду эти костюмы, ты нарушаешь права на интеллектуальную
Марвел. Уолт Дисней, и японской ИзвратКо.
I'm Metal Hero Friend.
None of us are licensed, and by renting these costumes, you're infringing on the intellectual property of The Children's Television Workshop,
Marvel Comics, Walt Disney, and Japan PervCo.
Скопировать
Они публично заявляют, что у них есть доступ к этим эссе.
Но, к сожалению, вам нужны права на интеллектуальную собственность.
И знаете что?
They advertised that they had access to these essays.
But unfortunately, you need the intellectual property rights.
- And you know what?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов права на интеллектуальную собственность?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы права на интеллектуальную собственность для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение